Achieving Human Parity on Automatic Chinese to English News Translation. | 26 | 0.79 | 2018 |
Locally Non-Linear Learning for Statistical Machine Translation via Discretization and Structured Regularization. | 3 | 0.36 | 2014 |
Scalable Modified Kneser-Ney Language Model Estimation. | 104 | 3.84 | 2013 |
The CMU-ARK German-English translation system | 10 | 0.61 | 2011 |
Better hypothesis testing for statistical machine translation: controlling for optimizer instability | 202 | 4.94 | 2011 |
Unsupervised word alignment with arbitrary features | 21 | 0.68 | 2011 |
The Machine Translation Toolpack for LoonyBin: Automated Management of Experimental Machine Translation HyperWorkflows | 6 | 0.86 | 2010 |
LoonyBin: Keeping Language Technologists Sane through Automated Management of Experimental (Hyper)Workflows | 5 | 0.52 | 2010 |
Improved features and grammar selection for syntax-based MT | 4 | 0.51 | 2010 |
An improved statistical transfer system for French--English machine translation | 8 | 0.56 | 2009 |
Toward Active Learning in Data Selection: Automatic Discovery of Language Features During Elicitation | 2 | 0.42 | 2008 |
Inductive detection of language features via clustering minimal pairs: toward feature-rich grammars in machine translation | 0 | 0.34 | 2008 |
A classifier system for author recognition using synonym-based features | 16 | 1.14 | 2007 |
An Algorithm for Identifying Authors Using Synonyms | 4 | 0.51 | 2007 |
A Cognitive-Based Approach to Learning Integrated Language Components | 0 | 0.34 | 2006 |