Title
Effective use of function words for rule generalization in forest-based translation
Abstract
In the present paper, we propose the effective usage of function words to generate generalized translation rules for forest-based translation. Given aligned forest-string pairs, we extract composed tree-to-string translation rules that account for multiple interpretations of both aligned and unaligned target function words. In order to constrain the exhaustive attachments of function words, we limit to bind them to the nearby syntactic chunks yielded by a target dependency parser. Therefore, the proposed approach can not only capture source-tree-to-target-chunk correspondences but can also use forest structures that compactly encode an exponential number of parse trees to properly generate target function words during decoding. Extensive experiments involving large-scale English-to-Japanese translation revealed a significant improvement of 1.8 points in BLEU score, as compared with a strong forest-to-string baseline system.
Year
Venue
Keywords
2011
ACL
target dependency parser,target function word,tree-to-string translation rule,large-scale english-to-japanese translation,function word,generalized translation rule,forest-based translation,rule generalization,unaligned target function word,compactly encode,effective use,bleu score
Field
DocType
Volume
Rule-based machine translation,ENCODE,BLEU,Exponential function,Computer science,Dependency grammar,Natural language processing,Artificial intelligence,Decoding methods,Parsing,Syntax,Machine learning
Conference
P11-1
Citations 
PageRank 
References 
6
0.48
22
Authors
3
Name
Order
Citations
PageRank
Xianchao Wu1646.62
Takuya Matsuzaki274042.47
Jun'ichi Tsujii33610232.96