Title | ||
---|---|---|
Correcting Automatic Translations through Collaborations between MT and Monolingual Target-\-Lan\-gua\-ge Users |
Abstract | ||
---|---|---|
Abstract Machine translation (MT) systems,have improved significantly; however, their out- puts often contain too many,errors to com- municate,the intended meaning,to their users. This paper describes a collabora- tive approach,for mediating,between,an MT system and users who do not under- stand the source language and thus cannot easily detect translation mistakes on their own. Through a visualization of multi- ple linguistic resources, this approach en- ables the users to correct difficult transla- tion errors and understand translated pas- sages that were otherwise baffling. |
Year | Venue | DocType |
---|---|---|
2009 | EACL | Conference |
Citations | PageRank | References |
0 | 0.34 | 6 |
Authors | ||
3 |
Name | Order | Citations | PageRank |
---|---|---|---|
Joshua Albrecht | 1 | 49 | 3.29 |
Rebecca Hwa | 2 | 153 | 13.50 |
G Elisabeta Marai | 3 | 136 | 20.43 |