Title | ||
---|---|---|
Gcon: a graph-based technique for resolving ambiguity in query translation candidates |
Abstract | ||
---|---|---|
In the field of cross-language information retrieval (CLIR), the resolution of lexical ambiguity is a key challenge. Common mechanisms for the translation of query terms from one language to another typically produce a set of possible translation candidates, rather than some authoritative result. Correctly reducing a list of possible candidates down to a single translation is an enduring problem. Thus far, solutions have concentrated upon the use of the use of term co-occurrence information to guide the process of resolving translation-based ambiguity. In this paper we introduce a new disambiguation strategy which employs a graph-based analysis of generated co-occurrence data to determine the most appropriate translation for a given term. |
Year | DOI | Venue |
---|---|---|
2008 | 10.1145/1363686.1364054 | SAC |
Keywords | DocType | Citations |
cross-language information retrieval,single translation,query translation candidate,term co-occurrence information,lexical ambiguity,co-occurrence data,graph-based technique,query term,possible translation candidate,possible candidate,appropriate translation,translation-based ambiguity | Conference | 1 |
PageRank | References | Authors |
0.37 | 15 | 5 |
Name | Order | Citations | PageRank |
---|---|---|---|
Dong Zhou | 1 | 342 | 25.99 |
Mark Truran | 2 | 286 | 14.43 |
Tim Brailsford | 3 | 340 | 20.08 |
Helen Ashman | 4 | 767 | 66.74 |
James Goulding | 5 | 70 | 12.23 |