Abstract | ||
---|---|---|
We present two translation systems experimented for the shared-task of "Workshop on Statistical Machine Translation," a phrase-based model and a hierarchical phrase-based model. The former uses a phrasal unit for translation, whereas the latter is conceptualized as a synchronous-CFG in which phrases are hierarchically combined using non-terminals. Experiments showed that the hierarchical phrase-based model performed very comparable to the phrase-based model. We also report a phrase/rule extraction technique differentiating tokenization of corpora. |
Year | Venue | Keywords |
---|---|---|
2006 | WMT@HLT-NAACL | ntt system description,former use,translation system,rule extraction technique,wmt2006 shared task,statistical machine translation,phrase-based model,phrasal unit,hierarchical phrase-based model |
Field | DocType | Citations |
Rule-based machine translation,Tokenization (data security),Example-based machine translation,Computer science,Machine translation,Phrase,Speech recognition,Phrase structure rules,Transfer-based machine translation,Natural language processing,Artificial intelligence | Conference | 4 |
PageRank | References | Authors |
0.74 | 10 | 3 |
Name | Order | Citations | PageRank |
---|---|---|---|
Taro Watanabe | 1 | 572 | 36.86 |
Hajime Tsukada | 2 | 449 | 29.46 |
Hideki Isozaki | 3 | 934 | 64.50 |