Name
Affiliation
Papers
MAITE MELERO
Microsoft Research, Redmond, WA
24
Collaborators
Citations 
PageRank 
106
22
9.29
Referers 
Referees 
References 
61
320
136
Search Limit
100320
Title
Citations
PageRank
Year
The Multilingual Anonymisation Toolkit for Public Administrations (MAPA) Project.00.342020
English-Catalan Neural Machine Translation in the Biomedical Domain through the cascade approach.00.342018
Selection of correction candidates for the normalization of Spanish user-generated content10.372016
The EUMSSI Project - Event Understanding through Multimodal Social Stream Interpretation.00.342016
EUMSSI: Multilayered Analysis of Multimedia Content Using UIMA, MongoDB and Solr.00.342016
Leveraging RDF Graphs for Crossing Multiple Bilingual Dictionaries.20.382016
Metadata as Linked Open Data: mapping disparate XML metadata registries into one RDF/OWL registry.10.372014
EUMSSI: a Platform for Multimodal Analysis and Recommendation using UIMA00.342014
The Strategic Impact of META-NET on the Regional, National and International Level.00.342014
Towards Optimal Choice Selection for Improved Hybrid Machine Translation.20.392012
Holaaa!! writin like u talk is kewl but kinda hard 4 NLP.10.352012
A Richly Annotated, Multilingual Parallel Corpus for Hybrid Machine Translation.00.342012
The ML4HMT Workshop on Optimising the Division of Labour in Hybrid Machine Translation.10.352012
Results from the ML4HMT-12 shared task on applying machine learning techniques to optimise the division of labour in hybrid machine translation00.342012
Language Technology Challenges of a 'Small' Language (Catalan)10.392010
Primera Jornada del Procesamiento Computacional del Catalán.00.342009
Rapid Deployment of a New METIS Language Pair: Catalan-English10.362008
METIS-II: low resource machine translation50.462008
Demonstration of the Spanish to English METIS-II MT system.10.352007
Traducción automática estadística basada en n-gramas.00.342005
El proyecto METIS-II.00.342005
Combining Machine Learning and rule-based approaches in Spanish and Japanese sentence realization00.342002
Generation for multilingual MT.10.432001
Multilingual sentence generation51.032001