Title
TotalRecall: a bilingual concordance for computer assisted translation and language learning
Abstract
This paper describes a Web-based English-Chinese concordance system, Total-Recall, developed to promote translation reuse and encourage authentic and idiomatic use in second language writing. We exploited and structured existing high-quality translations from the bilingual Sinorama Magazine to build the concordance of authentic text and translation. Novel approaches were taken to provide high-precision bilingual alignment on the sentence, phrase and word levels. A browser-based user interface (UI) is also developed for ease of access over the Internet. Users can search for word, phrase or expression in English or Chinese. The Web-based user interface facilitates the recording of the user actions to provide data for further research.
Year
DOI
Venue
2003
10.3115/1075178.1075216
ACL (Companion)
Keywords
Field
DocType
bilingual concordance,word level,language learning,high-quality translation,web-based english-chinese concordance system,web-based user interface,bilingual sinorama magazine,high-precision bilingual alignment,user action,translation reuse,authentic text,browser-based user interface,computer assisted translation,user interface
Ease of Access,Computer science,Second language writing,Phrase,Language acquisition,Artificial intelligence,Natural language processing,Computer-assisted translation,User interface,Sentence,The Internet
Conference
Volume
ISBN
Citations 
P03-2
0-111-456789
3
PageRank 
References 
Authors
0.40
4
5
Name
Order
Citations
PageRank
Jian-Cheng Wu17013.30
Kevin C. Yeh2121.73
Thomas C. Chuang3817.54
Wen-Chi Shei430.74
Jason S. Chang534562.64