Title
Leveraging Machine Translation to Support Distributed Teamwork Between Language-Based Subgroups: The Effects of Automated Keyword Tagging
Abstract
BSTRACTModern teamwork often happens between subgroups located in different countries. Members of the same subgroup prefer to communicate in their native language for efficiency, which increases the coordination cost between subgroups. The current study extends previous HCI literature that explores the effects of machine translation (MT) on crosslingual teamwork. We investigated whether automated keyword tagging would assist people's comprehension of imperfect MT outputs and, therefore, enhance the quality of communication between subgroups. We conducted an online experiment where twenty teams performed a collaborative task. Each team consisted of two native English speakers and two native Mandarin speakers. We provided MT support that enabled participants to read all subgroups’ discussions in English before team meetings, but in two forms: with vs. without automated keyword tagging. We found MT with automated keyword tagging affected people's interaction with the translated materials, but it did not enhance translation comprehensibility in the context of teamwork.
Year
DOI
Venue
2021
10.1145/3411763.3451837
Conference on Human Factors in Computing Systems
Keywords
DocType
Citations 
Multilingual teamwork, Machine translation (MT), Automated keyword extraction
Conference
0
PageRank 
References 
Authors
0.34
0
6
Name
Order
Citations
PageRank
Yongle Zhang1153.05
Dennis Asamoah Owusu200.34
Emily Gong300.34
Shaan Chopra400.34
Marine Carpuat558751.99
Ge Gao600.68